Bienvenue dans les activités de la classe B1.2.

 À l’Alliance Française d’Arusha comme en France nous avons célébré le « Printemps des Poètes » et nous sommes heureux d’accueillir la nouvelle saison en poésie.

Connaissez-vous Guillaume Apollinaire ? Poète français majeur du début du XXème siècle, il a créé cette forme poétique qu’est le calligramme.

Portrait

Le calligramme est composé des termes « calligraphie » et « idéogramme ».

C’est un poème qui utilise autant la forme que les mots.

Il nous a séduits et nous vous proposons de découvrir nos calligrammes ci-dessous.

 Avec la contribution de la classe B1.2 et les réalisations de Berrums (« L’EAU »), Christa (« LA MONTAGNE ET LA MER »), Astrida et Christa (« LA COLLINE »).

Vous avez aimé ? Laissez un commentaire sur cette page ! Pour cela activez l’onglet en haut à gauche et retrouvez-nous en bas de la page.


 

The calligrams by Class B1.2

 Welcome to Class B1.2’s activity.

 Here at Alliance Française of Arusha like in France we have celebrated the « Printemps des Poètes » and we are happy to welcome the new season on poetry.

Do you know Guillaume Apollinaire ? He is considered to be a foremost French Poet from the beginning of the 20th century.

He created a form of poetry called « Calligramme » in French (Calligram or Concrete Poem in English).

Portrait

The word calligram is a compound word formed from the French words for calligraphy and ideogram.

This form of poetry uses shape as well as words to express meaning.

This influenced us to create our own calligrams which we invite you to discover here below.

With the contribution of the class B1.2 and students in particular: Berrums (« L’EAU »), Christa (« LA MONTAGNE ET LA MER »), Astrida et Christa (« LA COLLINE »).

Did you like this page? Leave a comment!  Click the circular button at the top-left of this article and then scroll down to leave a reply.